英会話独学術1 イディオムを学ぶ17

スポンサードリンク
for one's life :必死に、死に物狂いで】

A:Did you know that Kaoru entered the medical school as she had wished?
B:Really? I didn't know that. That's great!
A:I know she's been studying for her life.

A:かおるが、志望してた医学部に入ったの知ってた?
B:ホント?それは知らなかったよ。すごいね!
A:彼女、死に物狂いで勉強してたからね。

※「for life(死ぬまで、一生の)」という表現も一緒に覚えておきましょう

for one's own good :〜のため、〜の利益のため】

A:I heard that you quit gamble. Was that true?
B:Yes, I quit gamble completely for my own good.
A:I didn't know that you had such a strong will.

A:ギャンブルを止めたって聞いたけど、ホント?
B:ああ、自分のためにギャンブルはきっぱりと止めた。
A:君がそんなに強い意志を持ってるとは知らなかったよ。

※同じ意味で、「for one's own hand」という表現も一緒に覚えておきましょう

英会話独学術1 イディオムを学ぶ16

スポンサードリンク
for a rainy day :困ったときのために、まさかのときのために】

A:I have to have my car broken in the accident repaired...
B:I'm sorry to hear that. You need much money, right?
A:That's OK. I have some money saved for a rainy day.

A:事故で壊れた車を修理しなきゃな・・・
B:それは気の毒に。結構お金が掛かるんでしょ?
A:大丈夫。まさかのために貯めたお金が少しはあるんだ。

※「That will be the day!(まさか!)」という表現も一緒に覚えておくと良いでしょう

for all I know :多分、私が思うには】

A:Do you think she'll forgive me?
B:For all I know, I think she will. But actually, it depends on your attitude.
A:OK, I'll try...

A:彼女、僕をゆるしてくれると思う?
B:多分、ゆるしてくれると思うわよ。でも実際は、あなたの態度次第ね。
A:わかった、やってみるよ・・・

※同じ意味で、「for all I can see」という表現も一緒に覚えておきましょう
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。